Entscheidung |
||
Caricature allemande. Probablement en 1916. Wer, was er schuldet, nicht bezahlt, Wer deutsche Schiffe stiehlt und prahlt, Sagt an, wie nenn sich jener? Wie nennt sich, wer Verträge bricht Und schnöd verletzt die Bündnispflicht? Bandit? - Nein, Italiener! Distinction - Qui ne paie pas ses dettes, Qui pille des bateaux allemands et s'en vante, Dites-le, comment l'appelle-t-on? Comment s'appelle celui qui rompt des accors (des traités) et viole (lâchement) l'obligation d'alliance? Un bandit? - Non, un Italien! La caricature représente un bandit de grand chemin au regard malicieux, armé d'un couteau. A ses pieds des sacs pleins d'argent (volés). Derrière lui la botte italienne, et les navires allemands arraisonnés et réquisitionnés. Au nord de l'Itlie, le roi et legénéral Cadorna veillent à lafrontière. Dans le centre, une araignée tisse sa toile. Les archétypes de l'Italien. |
Institution
Collection
|
Aidez-nous à décrire ce document ! |