Der Kampf an den Schiffen |
||
Caricature allemande. Kladderadatsch n°29, 18 juillet 1915. Seht, der verheerende Kampf tobt mordend bis zu den Schiffen, Aber Churchilles, er hält grollend das schwasshafte Maul, Offen liegt vor der Welt die mächtige riesen Blamage, Niemand bemäntelt sir mehr, denn der Churchilles ist stumm. (aus der neuen Illias). La bataille près des nefs - "Voyez la bataille dévastatrice s'écoule massacrante jusqu'à la hauteur des vaisseaux Mais Churchilles garda sa bouche baillonnée en grognant, l'embarras puissant et gigantesque est ouvert devant le monde, Personne ne les couvre plus, car Churchilles est muet." (tiré de la nouvelle Illiade). Tandis que les Troiens (TR) attaquent les Grecs (Anglais), Churchill - Achille reste assis fumant une cigarette sous sa tente. |
Institution
Collection
|
Aidez-nous à décrire ce document ! |